An embarrassment of riches idiom ne demek?

"An embarrassment of riches" ifadesi kelime kelime Türkçeye çevrildiğinde; "bir", "zenginliklerin", "utancı" anlamına gelir.

Bu ifadenin tam Türkçe karşılığı ise "çok fazla iyi seçeneğin olması" veya "çok fazla zenginliğin veya bolluğun verdiği mahcubiyet" demektir. Mecazi anlamda, birçok mükemmel seçenek arasında karar vermenin zorluğunu veya bir bolluk içinde olmanın verdiği hafif rahatsızlığı ifade eder.



İşte "an embarrassment of riches" ile ilgili 5 İngilizce örnek cümle ve Türkçe çevirileri:


English: "The film festival presents an embarrassment of riches this year, with too many excellent films to choose from."

Türkçe: "Bu yıl film festivali, seçmek için çok fazla mükemmel film sunarak bir zenginlikler utancı sunuyor."


English: "Our team has an embarrassment of riches in terms of talented players."

Türkçe: "Takımımız yetenekli oyuncular açısından bir zenginlikler utancına sahip."


English: "The library's vast collection is an embarrassment of riches for researchers."

Türkçe: "Kütüphanenin geniş koleksiyonu, araştırmacılar için bir zenginlikler utancıdır."


English: "Choosing a dessert from the menu was difficult due to an embarrassment of riches."

Türkçe: "Menüden bir tatlı seçmek, çok fazla iyi seçenek olmasından dolayı zordu."


English: "With so many universities offering her scholarships, she faced an embarrassment of riches."

Türkçe: "Birçok üniversitenin ona burs teklif etmesiyle, o bir zenginlikler utancıyla karşı karşıya kaldı."

Yorumlar