be a hoot idiom ne demek?

 """Be a hoot"" İngilizce bir deyim olup Türkçeye ""çok eğlenceli olmak"" ya da ""kikirdayarak güldürmek"" şeklinde çevrilebilir. Ayrıca isteğe bağlı olarak, ""çok komik ve eğlendirici olmak"" anlamına geldiğini de söyleyebiliriz.


Bu deyim, genellikle bir kişi, olay veya durumu tasvir ederken kullanılır. Bu kişi veya durum genellikle çok komik, eğlenceli ve hayat doludur. Bu tabiri kullandığınızda, o kişi ya da durumun sizi veya diğer insanları güldürdüğünü ve eğlendirdiğini ifade edersiniz.


Örnek cümleler:

1) ""That night at the comedy club was a hoot."" (Komedi kulübündeki o gece çok eğlenceliydi.)

2) ""My aunt is always a hoot at family gatherings."" (Teyzem, aile toplantılarında her zaman eğlenceyi sağlar.)"

"""Be a hoot"" idiyomunun İngilizce'de ""yüz güldürücü, çok eğlenceli, büyük eğlence"" anlamına gelmektedir. İşte bu idiyom ile yapılan cümle örnekleri ve Türkçe karşılıkları:

1. English: My grandmother can always be counted on to be a hoot at family gatherings.
Türkçe: Büyükanne, her zaman aile toplantılarında büyük bir eğlence olmak için güvendiğimiz kişidir. 

2. English: The comedy show was a real hoot. I can't remember the last time I laughed so hard. 
Türkçe: Komedi şovu gerçekten çok eğlenceliydi. Son ne zaman bu kadar çok güldüğümü hatırlamıyorum.

3. English: The party last night was a hoot, you should have been there.
Türkçe: Dün geceki parti çok eğlenceliydi, orada olmalıydın.

4. English: Her new book is a hoot. You will laugh from beginning to end.
Türkçe: Onun yeni kitabı tam bir kahkaha tufanı. Başlangıçtan sona kadar güleceksin.

5. English: This game is always a hoot no matter how many times you play it.
Türkçe: Bu oyun, kaç kere oynarsanız oynayın, her zaman çok eğlenceli olur."

Yorumlar