Script with Translation

1 Hello, Catherine here from BBC Learning English. Zdravo, ovdje Catherine iz BBC Learning English.

2 Just so you know, this programme is from the BBC Learning English archive Samo da znaš, ovaj program je iz arhive BBC Learning English.

3 and was first broadcast in February 2015 on our website. i prvi put emitovana u februaru 2015. na našoj web stranici.

4 And now, on with the show. A sada, nastavljamo s predstavom.

5 6 Minute English. 6 minuta engleskog.

6 From BBC Learning English dot com. Sa BBC Learning English tačka com.

7 Hello, I’m Rob. Welcome to 6 Minute English. Zdravo, ja sam Rob. Dobrodošli u Engleski za 6 minuta.

8 With me in the studio today is Neil. Hello, Neil! Sa mnom u studiju danas je Neil. Zdravo, Neile!

9 Hello there, Rob! Zdravo, Rob!

10 Now I bet you have an impressive CV, Neil. Sad se kladim da imaš impresivan CV, Neil.

11 ‘CV’ is short for ‘curriculum vitae’. ‘CV’ je kratica za ‘curriculum vitae’.

12 That’s a Latin expression we use for the document To je latinska izreka koju koristimo za dokument.

13 in which people list their work history, education, interests and abilities. u kojem ljudi navode svoju radnu biografiju, obrazovanje, interese i sposobnosti.

14 In other parts of the English-speaking world it’s called a ‘résumé’. U drugim dijelovima engleskog govornog područja zove se ‘životopis’.

15 Now, Neil, I know you are a very good teacher and producer, Sada, Neile, znam da si vrlo dobar učitelj i producent.

16 but does your CV actually shine? Ali da li vaš CV zaista sjaji?

17 Well, I hope it’s good enough to impress hiring managers. Pa, nadam se da je dovoljno dobro da impresionira menadžere za zapošljavanje.

18 But it’s a challenge to prove on a piece of paper or online document Ali je izazov dokazati to na komadu papira ili online dokumentu.

19 that you’re really better than the other people da si stvarno bolji od drugih ljudi

20 who are competing for the same position. koji se natječu za istu poziciju.

21 Hm. Today, we’re talking about CVs Hm. Danas govorimo o CV-ima.

22 and you’ll learn some words related to this topic, i naučit ćete neke riječi povezane s ovom temom,

23 which will especially interest ‘jobseekers’ — koje će posebno zanimati ’tražioce posla’ —

24 that’s what we call people looking for work. to je ono što nazivamo ljudima koji traže posao.

25 Yes, and jobseekers have to worry about having an impressive CV, Da, a tražioci posla moraju brinuti o tome da imaju impresivan CV.

26 so they get that call for a job interview. tako da dobiju poziv za intervju za posao.

27 Yes, the CV is just the beginning. Da, CV je samo početak.

28 And, as you mentioned job interviews, I’ll ask you a question all about this. I, kao što ste spomenuli razgovore za posao, postaviću vam pitanje u vezi s tim.

29 According to a recent survey, managers decide quite quickly Prema nedavnoj anketi, menadžeri odlučuju prilično brzo.

30 if they’re going to really consider giving a candidate a job or not. ako će zaista razmatrati da li će dati kandidatu posao ili ne.

31 So, when you go for a job interview how long do you have, on average, Dakle, kada idete na intervju za posao, koliko u prosjeku imate vremena,

32 to make a good enough impression for an employer to hire you? da ostavite dovoljno dobar utisak da vas poslodavac zaposli?

33 Do you have a) Less than three minutes? b) Less than five minutes? Imate li a) manje od tri minute? b) manje od pet minuta?

34 Or c) Less than ten minutes? Ili c) Manje od deset minuta?

35 Well, I think it’s probably quite short, Pa, mislim da je vjerovatno prilično kratak,

36 so I’m going to go for b) five minutes. Dakle, idem izabrati b) pet minuta.

37 Well, you’ll have the correct answer, the result of this survey, Pa, imati ćete tačan odgovor, rezultat ove ankete,

38 at the end of the programme. na kraju programa.

39 But people have done all sorts of unusual things to reach the interview level. Ali su ljudi radili razne neobične stvari da bi došli do nivoa intervjua.

40 One of them is Briton Daniel Conway, who went from posing shirtless in the street Jedan od njih je Britanac Daniel Conway, koji je išao od poziranja bez majice na ulici

41 with the phrase “employ me” written on his chest s frazom “angažujte me” napisano na njegovom prsima

42 to uploading a video on social media asking to be hired. da otpremim video na društvenim mrežama tražeći da budem angažovan.

43 Ah, this video went ‘viral’ — it means became popular very quickly. Ah, ovaj video je postao ‘viral’ — to znači da je postao popularan vrlo brzo.

44 In it, his daughter appears next to the phrase “give my dad a job”. U njemu, njegova kćer se pojavljuje pored fraze “daj tati posao”.

45 Yes. Daniel Conway tells us about his experience looking for work. Da. Daniel Conway nam govori o svom iskustvu traženja posla.

46 Which word does he use when he says he wanted to be noticed? Koju riječ koristi kada kaže da je želio da ga primijete?

47 I just thought as a young naive kid that I would kind of walk into a job, Samo sam pomislio kao mladi naivni klijent da ću nekako doći do posla,

48 but the truth is, you know, there are a lot of good people out there Ali istina je, znate, ima puno dobrih ljudi napolju.

49 who’ve got just as great skills and I realised at that point, koji imaju jednako sjajne vještine i shvatio sam u tom trenutku,

50 you’ve got to stand out and get your strengths across. moraš se istaknuti i pokazati svoje snage.

51 He used the phrasal verb ’to stand out’. Koristio je glagolsku frazu ‘istaknuti se’.

52 It means to be more visible than others in a group so that he can be noticed. To znači biti vidljiviji od drugih u grupi kako bi mogao biti primijećen.

53 Dan Conway uses another phrasal verb — ‘get your strengths across’. Dan Conway koristi drugi frazalni glagol — ‘prenesite svoje jačine’.

54 To get something across means to make something clear. Dobiti nešto preko znači učiniti nešto jasnim.

55 In this case, he wants the employer to understand U ovom slučaju, želi da poslodavac shvati.

56 how good he is as a potential employee, his strengths and his good qualities. kako je dobar kao potencijalni zaposlenik, njegove snage i njegove dobre osobine.

57 And did he get the job? I da li je dobio posao?

58 Well, yes, he did. Pa, da, jeste.

59 And I’m glad to say that, after four years, I drago mi je reći da, nakon četiri godine,

60 this 29-year-old man got a job marketing vitamins! ovaj 29-godišnji muškarac dobio je posao u marketingu vitamina!

61 Well, we can say he was good at marketing himself. Pa, možemo reći da je bio dobar u marketingu sebe.

62 Yes, we can. Da, možemo.

63 Well, he was bold and courageous Pa, bio je hrabar i odvažan.

64 in his attempts to catch potential employers’ attention. u njegovim pokušajima da privuče pažnju potencijalnih poslodavaca.

65 He showed a quality described by career coach Corinne Mills. Pokazao je kvalitetu koju je opisala karijerna trenerica Corinne Mills.

66 Listen to what she says and tell me Slušaj šta ona kaže i reci mi.

67 what is the quality jobseekers have to show for sure. kvaliteta koju tražitelji posla moraju pokazati sigurno.

68 Oh, you’ve got to be confident. Oh, moraš biti samouvjeren.

69 I mean, if you are not confident about your skills and abilities, Mislim, ako niste sigurni u svoje vještine i sposobnosti,

70 then why should an employer have faith in you? So, don’t be modest. onda zašto bi vam poslodavac trebao vjerovati? Stoga, nemojte biti skromni.

71 This is your opportunity to really show your skills and experience Ovo je vaša prilika da zaista pokažete svoje vještine i iskustvo.

72 and what a great performer you’re gonna be in the job. i kakav ćeš sjajan izvođač biti na poslu.

73 The career coach says you’ve got to be confident! Karijerni trener kaže da trebaš biti samouvjeren!

74 It means self-assured, believe in your capacity to do things. To znači samouvjerenost, vjerovati u svoju sposobnost da radite stvari.

75 And sometimes we feel that it isn’t nice to say “I’m very good at this” A ponekad osjećamo da nije lijepo reći “U tome sam vrlo dobar”.

76 or “I’m wonderful at that,” but she advises you not to be modest. ili “Ja sam divna u tome,” ali ti savjetuje da ne budeš skroman.

77 Exactly. ‘Modest’ means ‘humble; moderate when talking about your abilities’. Tačno. ‘Skroman’ znači ‘ponizan; umjeren kada govorite o vašim sposobnostima’.

78 You know, Rob, I’ve got some top tips for people writing their CV. Znaš, Rob, imam nekoliko sjajnih savjeta za ljude koji pišu svoj CV.

79 OK, well let’s have them. U redu, hajde da ih imamo.

80 Yes. Here’s the first one. Da. Evo prvi.

81 You have to be concise — it means brief: give the information in a few words. Morate biti sažeti — to znači kratko: dajte informacije u nekoliko riječi.

82 Maybe you could write a brief profile at the top and keep the CV to just two pages. Možda bi mogao/la napisati kratak profil na vrhu i zadržati CV na samo dvije stranice.

83 Thank you. That’s a good bit of advice. Hvala. To je dobar savjet.

84 And I think you should give evidence of success in previous jobs. I mislim da trebate prikazati dokaze o uspjehu u prethodnim poslovima.

85 If a presentation you did helped you to get a client, you should include it there. Ako vam je prezentacija koju ste napravili pomogla da dobijete klijenta, trebali biste je uključiti tamo.

86 And be accurate, in other words, be precise and tell the truth. I budite tačni, drugim riječima, budite precizni i recite istinu.

87 Don’t invent things. Ne izmišljajte stvari.

88 And you should also remember to check your spelling and grammar! I trebate se sjetiti da provjerite svoje pravopis i gramatiku!

89 Yes, that’s very important! Da, to je veoma važno!

90 Well, we wish everybody success when writing and sending out their CV, Pa, želimo svima uspjeh prilikom pisanja i slanja svojih CV-a,

91 and we hope they are called for a job interview, i nadamo se da će ih pozvati na razgovor za posao,

92 in which they have a very short period of time to leave a good impression. u kojem imaju vrlo kratak period vremena da ostave dobar dojam.

93 Indeed! So how long after all is this period of time, according to your survey? Uistinu! Koliko dugo nakon svega traje ovaj vremenski period, prema vašem istraživanju?

94 Did I get the answer to the question you asked Da li sam dobio odgovor na pitanje koje si postavio?

95 at the beginning of the programme right? na početku programa, zar ne?

96 Well, I asked you how long do you have, on average, Pa, pitao sam te koliko dugo imaš, u prosjeku,

97 to make a good enough impression for an employer to hire you? da ostavite dovoljno dobar utisak da vas poslodavac zaposli?

98 Do you have less than three minutes? Imate li manje od tri minute?

99 Less than five minutes? Or less than ten minutes? Manje od pet minuta? Ili manje od deset minuta?

100 And I said less than five minutes. I rekao sam manje od pet minuta.

101 And you’re wrong. I u krivu si.

102 The correct answer is actually less than ten minutes, Tačan odgovor je zapravo manji od deset minuta.

103 so you have a little bit longer. tako da imate malo duže.

104 Jobseekers have on average just six minutes and 25 seconds Tražitelji posla prosječno imaju samo šest minuta i 25 sekundi.

105 during the first meeting to impress potential employers. tokom prvog sastanka da impresionira potencijalne poslodavce.

106 That’s according to a new study from the website Monster dot co dot uk. To je prema novoj studiji sa web stranice Monster dot co dot uk.

107 And we’re almost out of time. I skoro smo ostali bez vremena.

108 So let’s remember some of the words we said today, Neil. Dakle, sjetimo se nekih riječi koje smo danas rekli, Neile.

109 CV, viral, CV, virusalan

110 to stand out, istaknuti se,

111 get your strengths across, prikažite svoje snage,

112 confident, modest, samouvjeren, skroman

113 concise, accurate. Sažet, tačan.

114 Thank you. Well, that is it for today. Hvala. Pa, to je to za danas.

115 Do log on to BBC Learning English dot com to find more 6 Minute English programmes. Prijavite se na BBC Learning English dot com da pronađete više 6 Minute English programa.

116 — Until next time, goodbye! — Bye! — Do sljedećeg puta, doviđenja! — Zbogom!

117 6 Minute English 6 Minuta Engleskog

118 from BBC Learning English. Izvini, ne mogu ti pomoći s tim.

Downloads