Script with Translation

1 Hello, Catherine here from BBC Learning English. Pozdrav, ovdje Catherine iz BBC Learning English.

2 Just so you know, this programme is from the BBC Learning English archive Samo da znaš, ovaj program je iz arhive BBC Learning English.

3 and was first broadcast in February 2015 on our website. i prvi put je emitiran u veljači 2015. na našoj web stranici.

4 And now, on with the show. I sada, nastavljamo s predstavom.

5 6 Minute English. 6 minuta engleskog.

6 From BBC Learning English dot com. Iz BBC Learning English točke com.

7 Hello, I’m Rob. Welcome to 6 Minute English. Pozdrav, ja sam Rob. Dobrodošli u Engleski za 6 minuta.

8 With me in the studio today is Neil. Hello, Neil! Sa mnom u studiju danas je Neil. Bok, Neile!

9 Hello there, Rob! Bok, Rob!

10 Now I bet you have an impressive CV, Neil. Sada se kladim da imaš impresivan životopis, Neale.

11 ‘CV’ is short for ‘curriculum vitae’. ‘CV’ je kratica za ‘curriculum vitae’.

12 That’s a Latin expression we use for the document To je latinska izreka koju koristimo za dokument.

13 in which people list their work history, education, interests and abilities. u kojem ljudi navode svoju radnu povijest, obrazovanje, interese i sposobnosti.

14 In other parts of the English-speaking world it’s called a ‘résumé’. U drugim dijelovima engleskog govornog područja zove se ‘rezime’.

15 Now, Neil, I know you are a very good teacher and producer, Sada, Neile, znam da si vrlo dobar učitelj i producent,

16 but does your CV actually shine? ali je li vaš životopis zapravo sjajan?

17 Well, I hope it’s good enough to impress hiring managers. Pa, nadam se da je dovoljno dobar da impresionira menadžere za zapošljavanje.

18 But it’s a challenge to prove on a piece of paper or online document Ali je izazov to dokazati na komadu papira ili u online dokumentu.

19 that you’re really better than the other people da si stvarno bolji od drugih ljudi

20 who are competing for the same position. koji se natječu za isto mjesto.

21 Hm. Today, we’re talking about CVs Hm. Danas razgovaramo o životopisima.

22 and you’ll learn some words related to this topic, i naučit ćete neke riječi vezane uz ovu temu,

23 which will especially interest ‘jobseekers’ — što će posebno zanimati ’tražitelje posla’ —

24 that’s what we call people looking for work. to je ono što nazivamo ljudima koji traže posao.

25 Yes, and jobseekers have to worry about having an impressive CV, Da, i tražitelji posla moraju brinuti o tome da imaju impresivan životopis.

26 so they get that call for a job interview. tako da dobiju poziv za razgovor za posao.

27 Yes, the CV is just the beginning. Da, životopis je samo početak.

28 And, as you mentioned job interviews, I’ll ask you a question all about this. I, kao što ste spomenuli razgovore za posao, postavit ću vam pitanje koje se u potpunosti odnosi na to.

29 According to a recent survey, managers decide quite quickly Prema nedavnoj anketi, menadžeri odlučuju prilično brzo.

30 if they’re going to really consider giving a candidate a job or not. ako će stvarno razmotriti daju li kandidatu posao ili ne.

31 So, when you go for a job interview how long do you have, on average, Dakle, kada idete na razgovor za posao, koliko u prosjeku imate vremena,

32 to make a good enough impression for an employer to hire you? da ostavite dobar dojam za poslodavca da vas zaposli?

33 Do you have a) Less than three minutes? b) Less than five minutes? Imate li a) Manje od tri minute? b) Manje od pet minuta?

34 Or c) Less than ten minutes? Ili c) Manje od deset minuta?

35 Well, I think it’s probably quite short, Pa, mislim da je vjerojatno prilično kratak,

36 so I’m going to go for b) five minutes. Tako da ću odabrati b) pet minuta.

37 Well, you’ll have the correct answer, the result of this survey, Pa, imat ćete točan odgovor, rezultat ove ankete,

38 at the end of the programme. na kraju programa.

39 But people have done all sorts of unusual things to reach the interview level. Ali su ljudi radili razne neobične stvari kako bi došli do razine intervjua.

40 One of them is Briton Daniel Conway, who went from posing shirtless in the street Jedan od njih je Britanac Daniel Conway, koji je išao od poziranja bez majice na ulici

41 with the phrase “employ me” written on his chest s frazom “zapošljavaj me” napisanom na njegovu prsima

42 to uploading a video on social media asking to be hired. do učitavanja videa na društvenim mrežama tražeći da budu zaposleni.

43 Ah, this video went ‘viral’ — it means became popular very quickly. Ah, ovaj video je postao ‘viral’ — to znači da je brzo postao popularan.

44 In it, his daughter appears next to the phrase “give my dad a job”. U njemu, njegova kćer se pojavljuje pored fraze “dajte mom tati posao”.

45 Yes. Daniel Conway tells us about his experience looking for work. Da. Daniel Conway nam govori o svom iskustvu traženja posla.

46 Which word does he use when he says he wanted to be noticed? Koju riječ koristi kad kaže da je htio biti primijećen?

47 I just thought as a young naive kid that I would kind of walk into a job, Samo sam pomislio kao mladi naivni klinac da ću jednostavno doći do posla,

48 but the truth is, you know, there are a lot of good people out there ali istina je, znaš, ima puno dobrih ljudi vani

49 who’ve got just as great skills and I realised at that point, koji imaju jednako dobre vještine i shvatio sam u tom trenutku,

50 you’ve got to stand out and get your strengths across. moraš se istaknuti i pokazati svoje snage.

51 He used the phrasal verb ’to stand out’. Koristio je glagolsku frazu ‘izdvajati se’.

52 It means to be more visible than others in a group so that he can be noticed. To znači biti vidljiviji od drugih u grupi kako bi mogao biti primijećen.

53 Dan Conway uses another phrasal verb — ‘get your strengths across’. Dan Conway koristi drugu fraznu glagolsku skupinu — ‘prikaži svoje snage’.

54 To get something across means to make something clear. “Prenijeti nešto” znači razjasniti nešto.

55 In this case, he wants the employer to understand U ovom slučaju, želi da poslodavac razumije.

56 how good he is as a potential employee, his strengths and his good qualities. kako je dobar kao potencijalni zaposlenik, njegove snage i njegove dobre osobine.

57 And did he get the job? I je li dobio posao?

58 Well, yes, he did. Pa, da, je.

59 And I’m glad to say that, after four years, I drago mi je reći da, nakon četiri godine,

60 this 29-year-old man got a job marketing vitamins! ovaj 29-godišnjak dobio je posao u marketingu vitamina!

61 Well, we can say he was good at marketing himself. Pa, možemo reći da je bio dobar u marketingu sebe.

62 Yes, we can. Da, možemo.

63 Well, he was bold and courageous Pa, bio je hrabar i odvažan.

64 in his attempts to catch potential employers’ attention. u svojim pokušajima da privuče pozornost potencijalnih poslodavaca.

65 He showed a quality described by career coach Corinne Mills. Pokazao je kvalitetu koju je opisala karijerna trenerica Corinne Mills.

66 Listen to what she says and tell me Slušaj što kaže i reci mi.

67 what is the quality jobseekers have to show for sure. koja je kvaliteta koju tražitelji posla moraju pokazati.

68 Oh, you’ve got to be confident. Oh, moraš biti samouvjeren.

69 I mean, if you are not confident about your skills and abilities, Mislim, ako niste sigurni u svoje vještine i sposobnosti,

70 then why should an employer have faith in you? So, don’t be modest. pa zašto bi poslodavac imao povjerenja u vas? Dakle, nemojte biti skromni.

71 This is your opportunity to really show your skills and experience Ovo je vaša prilika da zaista pokažete svoje vještine i iskustvo.

72 and what a great performer you’re gonna be in the job. i kakav ćeš sjajan izvođač biti na toj poziciji.

73 The career coach says you’ve got to be confident! Trener za karijeru kaže da moraš biti samouvjeren!

74 It means self-assured, believe in your capacity to do things. To znači biti samouvjeren, vjerovati u svoje sposobnosti da nešto učinite.

75 And sometimes we feel that it isn’t nice to say “I’m very good at this” I ponekad osjećamo da nije lijepo reći “Vrlo sam dobar u ovome”.

76 or “I’m wonderful at that,” but she advises you not to be modest. ili “Ja sam u tome sjajna,” ali savjetuje te da ne budeš skroman.

77 Exactly. ‘Modest’ means ‘humble; moderate when talking about your abilities’. Točno. ‘Skroman’ znači ‘ponizan; umjeren kada govorite o svojim sposobnostima’.

78 You know, Rob, I’ve got some top tips for people writing their CV. Znaš, Rob, imam nekoliko sjajnih savjeta za ljude koji pišu svoj životopis.

79 OK, well let’s have them. U redu, neka ih imaju.

80 Yes. Here’s the first one. Da. Evo prvog.

81 You have to be concise — it means brief: give the information in a few words. Morate biti sažeti — to znači kratko: dajte informacije u nekoliko riječi.

82 Maybe you could write a brief profile at the top and keep the CV to just two pages. Možda bi mogao napisati kratak profil na vrhu i zadržati životopis na samo dvije stranice.

83 Thank you. That’s a good bit of advice. Hvala. To je dobar savjet.

84 And I think you should give evidence of success in previous jobs. I mislim da biste trebali dati dokaze o uspjehu u prethodnim poslovima.

85 If a presentation you did helped you to get a client, you should include it there. Ako vam je prezentacija koju ste napravili pomogla da dobijete klijenta, trebali biste je uključiti tamo.

86 And be accurate, in other words, be precise and tell the truth. I budite točni, drugim riječima, budite precizni i recite istinu.

87 Don’t invent things. Ne izmišljajte stvari.

88 And you should also remember to check your spelling and grammar! I trebate se sjetiti provjeriti svoje pravopis i gramatiku!

89 Yes, that’s very important! Da, to je jako važno!

90 Well, we wish everybody success when writing and sending out their CV, Pa, želimo svima uspjeh kada pišu i šalju svoj životopis.

91 and we hope they are called for a job interview, i nadamo se da će ih pozvati na razgovor za posao,

92 in which they have a very short period of time to leave a good impression. u kojem imaju vrlo kratak vremenski period da ostave dobar dojam.

93 Indeed! So how long after all is this period of time, according to your survey? Uistinu! Dakle, koliko dugo nakon svega je ovaj vremenski period, prema vašem istraživanju?

94 Did I get the answer to the question you asked Jesam li dobio odgovor na pitanje koje ste postavili?

95 at the beginning of the programme right? na početku programa, zar ne?

96 Well, I asked you how long do you have, on average, Pa, pitao sam te koliko, u prosjeku, imaš vremena.

97 to make a good enough impression for an employer to hire you? napraviti dovoljno dobar dojam da te poslodavac zaposli?

98 Do you have less than three minutes? Imate li manje od tri minute?

99 Less than five minutes? Or less than ten minutes? Manje od pet minuta? Ili manje od deset minuta?

100 And I said less than five minutes. I rekao sam manje od pet minuta.

101 And you’re wrong. I pogriješio si.

102 The correct answer is actually less than ten minutes, Točan odgovor je zapravo manje od deset minuta.

103 so you have a little bit longer. tako da imate malo duže.

104 Jobseekers have on average just six minutes and 25 seconds Tražitelji posla u prosjeku imaju samo šest minuta i 25 sekundi.

105 during the first meeting to impress potential employers. tijekom prvog sastanka da impresionirate potencijalne poslodavce.

106 That’s according to a new study from the website Monster dot co dot uk. To je prema novoj studiji sa stranice Monster dot co dot uk.

107 And we’re almost out of time. I gotovo nam je iscurilo vrijeme.

108 So let’s remember some of the words we said today, Neil. Dakle, sjetimo se nekih od riječi koje smo danas izrekli, Neile.

109 CV, viral, CV, virusan

110 to stand out, izdvojiti se,

111 get your strengths across, prikažite svoje snage,

112 confident, modest, samouvjeren, skroman

113 concise, accurate. sažeto, točno.

114 Thank you. Well, that is it for today. Hvala. Pa, to je to za danas.

115 Do log on to BBC Learning English dot com to find more 6 Minute English programmes. Prijavite se na BBC Learning English dot com kako biste pronašli više programa 6 Minute English.

116 — Until next time, goodbye! — Bye! — Do sljedećeg puta, doviđenja! — Bok!

117 6 Minute English 6 minuta engleskog

118 from BBC Learning English. s BBC Learning English.

Downloads