Goong.com - Ny Generasjon Ordbok

Bruken av “Wish” på Engelsk

På engelsk brukes wish for å uttrykke ønsker, lengsler. Det kan oversettes til “hvis bare” på norsk.

For eksempel:

Nåtid

Bruken er i fortid (past tense) men meningen er nåtid!

Feil bruk: “I wish I live in Spain”

Bruken er i fortid, men meningen er nå. Altså ønsker jeg nå, “Jeg skulle ønske jeg hadde en bil”. Her er had (have i fortid) brukt.

Fortid

Brukes sammen med past perfect tense (had + V3).

Det spiller ingen rolle hvor jeg er nå, jeg skulle ønske jeg hadde bodd i Spania i 1-2 år i fortiden, jeg skulle ha erfart det, men nå er det en fortidshendelse, jeg har ikke bodd der.

Her er den første had, past perfect tense “had”, den andre “had” er tredje form av have.